Выставки/Фестивали

Пеллеас и Мелизанда

Мариинский театр. Концертный зал, Санкт-Петербург, ул. Писарева, д. 20 (вход с ул. Декабристов, д. 37)

Отзывов: 0

Завершилось 29 янв 2020
ещё события

Time4
28-ноя-2019 10:08 / Всем

Описание мероприятия
Предварительное бронирование не осуществляется!

Возврат билетов в Мариинский театр, Концертный зал Мариинского театра и Мариинский театр Новая сцена не осуществляется. Осуществление возврата билетов невозможно по техническим причинам.

Каждому зрителю необходимо приобретать билет! Посещение спектаклей и концертов детям до 5 лет нежелательно.

Внимание! Билеты продаются для российских граждан. Для иностранных граждан действуют иные тарифы. Билеты для иностранных граждан можно приобрести только в кассах "КАССИР РУ" и "Партнер Театральная касса".

Внимание! На спектакли, проходящие на сценах Мариинского театра, Концертного зала Мариинского театра и Мариинского театра Новой сцены не распространяется действие акций и спец. предложений.

опера в пяти действиях

исполняется на французском языке (сопровождается синхронными титрами на русском и английском языках)

ИСПОЛНИТЕЛИ
Cостав исполнителей будет объявлен позднее

АВТОРЫ И ПОСТАНОВЩИКИ
Музыка Клода Дебюсси
Либретто композитора по одноименной драме Мориса Метерлинка
Музыкальный руководитель – Валерий Гергиев
Режиссер-постановщик, художник по костюмам – Анна Матисон
Художники-постановщики – Марсель Калмагамбетов, Анна Матисон
Художник по свету – Александр Сиваев
Хореограф – Сергей Землянский
Художник по гриму – Мария Морзунова
Компьютерная графика – Александр Кравченко
Репетитор по французскому языку – Ксения Клименко
Главный хормейстер – Андрей Петренко
Ответственный концертмейстер – Наталия Мордашова

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ

Действие первое

Дремучий лес в далекой стране. Принц Голо идет по следу раненного им зверя. На берегу ручья он видит испуганную девушку в слезах. Плененный ее красотой и загадочностью, Голо уговаривает незнакомку покинуть лес вместе с ним.

Замок в королевстве Аллемонда. Женевьева, мать Голо, читает старому королю Аркелю письмо, в котором сын просит позволения вернуться домой с новой женой. Аркель сокрушается, что внук не посватался к принцессе Урсуле, брак с ней положил бы конец войне, опустошающей их земли. Появляется Пеллеас, сводный брат Голо. Он просит отпустить его навестить умирающего друга. Аркель отказывает, говоря, что Пеллеас дома нужнее – он должен ухаживать за лежащим при смерти отцом. На башне зажигают огни в знак разрешения Голо вернуться.

Сад перед замком. Женевьева показывает Мелизанде окрестности – сумрачные леса Аллемонды и море вдали. Вместе с подошедшим Пеллеасом они с волнением наблюдают за кораблем, который доставил Мелизанду и Голо, а теперь на всех парусах покидает королевство. Женевьева просит Пеллеаса проводить Мелизанду домой.

Действие второе

Лес. Солнечный день. Пеллеас привел Мелизанду к источнику, вода из которого, по преданию, излечивает слепых. Девушка, играя, подбрасывает над водой свое обручальное кольцо и роняет его в колодец. Бьет полдень. Пеллеас уговаривает Мелизанду не скрывать от Голо того, что случилось.

Комната в замке. Голо, упавший на охоте с лошади, рассказывает жене о происшествии: ровно в полдень его лошадь словно обезумела и понесла его. Мелизанда умоляет увезти ее из старого замка, где ее терзают тоска и тревога. Она несчастна, ибо не видит здесь неба. Голо пытается утешить ее, берет за руки и замечает, что на пальце нет кольца. Мелизанда придумывает, что обронила его в гроте у моря, когда собирала ракушки для сына Голо – Иньольда. Начавшийся прилив помешал найти кольцо. Разгневанный Голо велит Мелизанде немедленно, ночью, отправиться на поиски. Пусть Пеллеас поможет ей в этом.

Перед гротом. Пеллеас предлагает Мелизанде зайти внутрь, чтобы потом она смогла точно описать место, где «потеряла» кольцо. Выглянувшая из-за облаков луна освещает трех нищих, которые спят в пещере. Испуганная Мелизанда бросается прочь.

Действие третье

Одна из башен замка. Мелизанда, стоя у окна, расчесывает перед сном свои длинные волосы. Внизу на дорожке появляется Пеллеас. Он просит протянуть ему руку, чтобы он мог коснуться ее губами на прощание. Мелизанда наклоняется, и волна ее волос обрушивается на Пеллеаса. В восторге он запутывает пряди в ветвях ивы, чтобы Мелизанда не смогла вырваться. Внезапно появившийся Голо с досадой отчитывает их как детей.

Подземелье замка. Голо заставляет Пеллеаса спуститься в темный подвал и наклониться над смрадным колодцем, чтобы почувствовать запах смерти.

Терраса перед замком. Пеллеас, вырвавшийся на волю, радуется лучам солнца и морскому ветру. Голо просит брата держаться подальше от Мелизанды, она ждет ребенка, не стоит ее волновать.

Перед замком. Голо расспрашивает сына, часто ли тот видит Пеллеаса и Мелизанду вдвоем, что они говорят друг другу, ссорятся ли, закрывают ли дверь. Иньольд простодушно вспоминает совсем не то, что хочет услышать отец. Когда в окне Мелизанды зажигается свет, Голо требует, чтобы он подсматривал за ней. Иньольд сообщает: Пеллеас и Мелизанда сидят молча и не мигая смотрят на свет. Ужаснувшись реакции отца, ребенок кричит, чтобы тот отпустил его.

Действие четвертое

Покои в замке. Пеллеас сообщает Мелизанде, что отцу лучше и что ему, Пеллеасу, позволено уехать. Перед разлукой он хотел бы поговорить с Мелизандой в последний раз.

Аркель радуется, что болезнь, старая прислужница смерти, отступила – и теперь у обитателей замка появилась надежда на счастье. Входит Голо с кровью на лбу. Когда Мелизанда пытается ее вытереть, Голо отталкивает жену, обвиняет ее в измене и, схватив за волосы, принимается таскать по полу. Аркель прерывает эту безобразную сцену. Голо грозится выждать удобный случай и доказать свою правоту.

В парке. Иньольд тщетно пытается достать мячик, застрявший между камнями. Невдалеке проходит стадо овец. «Почему они идут молча?» – спрашивает он пастуха. «Потому что эта дорога не ведет к хлеву».

Поздно вечером Пеллеас ждет Мелизанду у колодца слепых. Когда она появляется, он пытается увести ее из полосы лунного света, чтобы их не заметили. Но Мелизанда не боится. На признание Пеллеаса в любви она отвечает ему тем же. Слышен шум закрывающихся ворот. Путь назад отрезан. Влюбленные замечают, что за ними из-за деревьев следит Голо. Он разрывает их объятия.

Действие пятое

Комната в замке. Аркель, Голо и врач собрались у постели умирающей Мелизанды. Придя в себя, она не помнит ни убийства, ни преждевременного рождения ребенка. Голо в ужасе от содеянного, но как только остается с женой наедине, тут же начинает выпытывать, «любила ли она Пеллеаса запретной любовью». Вошедший Аркель старается унять ревнивца. Мелизанде приносят дочь. Со словами «Мне жаль ее» Мелизанда умирает. Аркель уводит семью из комнаты.

Мировая премьера: 30 апреля 1902 года, Опера-Комик, Париж

Премьера в России: 19 октября 1915 года, Театр музыкальной драмы, Петроград

Премьера постановки: 24 октября 2019 года, Концертный зал Мариинского театра, Санкт-Петербург

Продолжительность спектакля 3 часа 15 минут

Спектакль идет с одним антрактом